Anioły Integracji

Їдучи жити в Польщу, кожен український студент переслідує свої інтереси. Хтось хоче отримати європейські знання, комусь потрібен європейський диплом, деякі хочуть дізнатися більше про культуру Польщі, є й такі, хто приїхав вдосконалити мову і при цьому отримати диплом магістра, бакалавра або аспіранта. Як кажуть – кожному своє.

Крім нашої початкової задачі - навчання у Вищій Школі ми додатково безкоштовно можемо відвідувати курси польської мови. На курси ходять майже всі, так як нашій польській мові можна тільки поспівчувати. Мені здається, що з боку це звучить приблизно, як мова дагестанця в Москві.

Коли два місяці тому я приїхала в Ополе, то знала три слова - самохуд, дякую і добрий день. Зараз можу вільно замовити поїсти, запитати як пройти і навіть пояснити приїжджим дорогу. Може, це звучить не ідеально, але мовний бар'єр поступово долається.

Порівнювати навчання в університеті та курси не зовсім доречно, але все ж... на курсах трохи веселіше. А ще вони починаються о 10 ранку, на відміну від університетських пар, на які треба з'явитися рівно о 8. Не знаю, як у Польщі, але в Україні саме о 8 ранку студенту сняться найсолодші сни. (:

Нам тут не дають скучати. Ось, наприклад, сьогодні на курси прийшло місцеве телебачення. Хотіли зробити сюжет про нашу нелегку долю. Телебаченню було цікаво, як українським студентам живеться в Польщі. Що для нас тут нове, а що більш звичне. Наскільки поляки відрізняються від українців. Що дається найважче, а над чим можна взагалі не замислюватися. Якби я могла вільно володіла польською, то мої відповіді затягнулися б до вечора. Мені після Києва в Ополе незвично і ново - все, від архітектури до короткого робочого дня.

Зазвичай у нас битком забита аудиторія, ходити на курси - корисно, адже де ще можна дізнатися стільки потрібної інформації про Польщу, Ополє та особливості життя поляків. Сьогодні на пари прийшли тільки найсміливіші, ті, хто не знав про телебачення і я. Я не боюся камер і журналістів, але дати докладне інтерв'ю, на жаль, поки вище моїх можливостей. Пара як завжди пройшла цікаво. Камери і настирлива журналістка нас зовсім не налякали, я би сказала навпаки - повеселили. Відважні і ті, хто більш-менш володіють польською мовою поділилися враженнями, ну а решта українських студентів тільки пораділа за майбутніх зірок Опольського телебачення.

 

Ціль проекту

На сторінці працює чат, доступний до логування. Ми також є на Facebooku

та Вконтакте

Запрошуємо!

Головною ціллю проекту є поглиблення та полегшення процесу інтеграції між громадянами країн, що не входять до Європейського Союзу а також будування площини для  встановлення міжкультурного діалогу.
В рамах проекту WSZIA в Ополе:

  1. Функціонує пункт інформаційно-консультаційний для громадян країн, що не входять до Європейського Союзу, які перебувають на теренах Польщі.
  2. Надаються безкоштовні юридичні консультації та послуги перекладачів.
  3. Проводиться набір на  уроки польської мови, курси історії, культури, комунікації та побуту в Польщі для іноземців.

Більше інформації знаходиться в закладках.

 

 

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY Z EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU NA RZECZ INTEGRACJI OBYWATELI Z PAŃSTW TRZECICH
I ŚRODKÓW WŁASNYCH „Integracja bez granic”
Nr umowy 20/7/2010/EFI